"Kết nghĩa vườn đào", "tam anh chiến Lã Bố" trong «Tam Quốc diễn nghĩa» đều là chuyện sở hữu thật, thế nhưng tình tiết trong Tam Quốc diễn nghĩa là với chỗ khác. Ở đây chỉ xin đưa ra tỉ dụ "rượu ấm trảm Hoa Hùng" cho những độc giả ham mê Tam Quốc.
Võ tướng thời cổ đại, đầy đủ là có tính phương pháp giống nhau, chính là cắt nghĩa khí. 2 bên đấu nhau, đều là vì chủ, thắng thì cũng http://chanhkien.org/ phải thắng các con phố đường chính chính, thua thì cũng phải thua rõ ràng sáng tỏ, chết thì cũng phải chết oanh oanh liệt liệt.
Trong màn "rượu ấm trảm Hoa Hùng" trong Tam Quốc diễn nghĩa, tác nhái vì để khiến cho vượt trội hình tượng chính diện của Quan Vân Trường, nên đã thêm nghĩa xấu vào cho Hoa Hùng. Kỳ thực Hoa Hùng trong Tam Quốc diễn nghĩa là một Hán tử đội trời đạp đất, một anh hùng trục đường đường chính chính.
Mười tám lộ chư hầu phát binh vây Lạc Dương, trận trước nhất chính là gặp phải tướng trấn ải ghen Thủy — Hoa Hùng. khi ấy Hoa Hùng trước trận giao đấu giữa 2 bên trong Tam Quốc diễn nghĩa đã trảm mấy viên đại tướng, trong tâm không giảm thiểu khỏi sở hữu một tí đắc chí. cho nên khi giao chiến sở hữu Quan Vân Trường, mới biết bữa nay đã gặp phải kình địch.
Trước trận đại chiến tại ải ghen Thủy trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng và Quan Vân Trường đã đấu mang nhau ba trăm hiệp, bất phân thắng phụ, đồng thời 2 bên cũng rất bội phục võ công của đối phương. như vậy vì sao Quan Vân Trường cuối cùng chiến thắng? Vấn đề nằm ở ngựa mà 2 người cưỡi.
Chiến mã của Hoa Hùng là chiến mã không với điểm gì đặc trưng, bởi thế khi 2 ngựa xông vào nhau, theo quán tính, ngựa của Hoa Hùng phải chạy một đoạn mới với thể quay đầu chiến tiếp hiệp thứ hai. Còn ngựa của Quan Vân Trường gọi là Đăng Quải Mortgage Mã, loại ngựa này mang 1 công cu li, chậm triển khai là ngay lúc 2 ngựa vừa mới xông vào nhau, nó đã có thể rất nhanh quặt lại. có lúc nó chỉ sử dụng 1 móng chạm đất, còn ba móng kia dùng lực chuyển 1 chiếc, động tác càng nhanh. tới khi ngựa Quan Vân Trường chuyển mình rồi, thì ngựa Hoa Hùng theo quán tính vẫn lao về phía trước. Quan Vân Trường bèn thừa cơ tầm nã kích. Quan Vân Trường tiêu dùng sống đao đập một loại vào mông ngựa Hoa Hùng, ngựa đau quá lao về phía trước, Hoa Hùng bại trong 1 hiệp.
Hiệp thứ 2 trong Tam Quốc diễn nghĩa là Hoa Hùng tầm nã Quan Vũ. Đăng Quải Mortgage Mã của Quan Vũ còn với 1 đặc điểm, Đó là chỉ cần Quan Vũ cúi lên mình ngựa, vỗ nhẹ 1 mẫu vào cổ ngựa, thì ngựa biết chủ nhân mang ý, mới cúi xuống một cái. khi đó Hoa Hùng tưởng ngựa Quan Vũ đã mất móng, bèn giương đao to lên, hướng sau đầu Quan Vũ mà chém. Trong khi ngàn cân treo sợi tóc, Quan Vũ giương đao chém vào móng trước ngựa của Hoa Hùng. Ngựa đã mất móng trước, chiến mã Hoa Hùng bỗng dưng ngã xuống, chèn vào 1 bên đùi của Hoa Hùng. khi đấy Thanh Long Yển Nguyệt Đao của Quan Vân Trường kề vào cổ của Hoa Hùng, trong nháy mắt đã trở nên lịch sử thiên cổ.

Phải nói rằng khi đấy Quan Vân Trường lấy đầu Hoa Hùng dễ như trở bàn tay. vì sao ông lại chậm chạp không động thủ? Bởi vì Quan Vũ phải nghe xem Hoa Hùng mang lời gì để nói không. Hoa Hùng thấy Quan Vũ còn chưa động thủ, mới biết Quan Vũ với chủ tâm. Hoa Hùng nghĩ thầm: "Quan Vũ mang khác, đúng là nghĩa sĩ, chi bằng nhân thời cơ này kết nghĩa huynh đệ mang hắn, rồi chết cũng không muộn". do đó Trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng nói: "Quan tướng quân, 2 bên đấu nhau, đều là vì chủ. Tôi tính từ lúc tòng quân tới nay vẫn chưa gặp ai có thể đấu mang tôi ba trăm hiệp, bữa nay được chết dưới đao của Quan tướng quân, cũng là chết đúng chỗ vậy, chết như anh hùng. Trước lúc Quan tướng quân động thủ, tôi với 2 điều thỉnh cầu, không biết tướng quân có thể đáp ứng hay không". Quan Vũ thấy Hoa Hùng đầy vẻ anh hùng khảng khái, đúng là bậc Hán tử, mới nói: "Mời Hoa tướng quân cứ đề cập đừng ngại". Hoa Hùng nói: "Tôi kiếp này chỉ hận gặp Quan tướng quân quá muộn, Quan tướng quân nếu ko ghét bỏ kẻ bại tướng này, thì tôi nguyện kết tình huynh đệ với Quan tướng quân, ko biết ý tướng quân thế nào?" Quan Vũ thấy lời nói Hoa Hùng thiết tha, liền đáp ứng, nói: "Quan mỗ tôi chính sở hữu ý như vậy. Tướng quân chết rồi, vợ con lớn bé nhà tướng quân, tôi sẽ chiếu cố như gia nhân nhà tôi vậy. Còn di hài tướng quân, tôi một mực sẽ chiếu theo quy định trong quân, tiêu dùng lễ mà an táng. Vậy xin hỏi thỉnh cầu thứ 2 của tướng quân là gì?" Hoa Hùng thấy Quan Vân Trường chính trực cương trực, nên rất cảm kích, nói: "Tạ Quan tướng quân. Việc thứ 2, tôi bị trảm rồi, mười tám lộ chư hầu sở hữu thể thừa thắng truy tìm sát quân sĩ của tôi, quân tôi không biết mang thêm bao nhiêu vợ con nhỏ côi nữa. Tôi chết rồi thì dù mười tám lộ chư hầu đắc thắng, thỉnh Quan tướng quân ngăn cản mười tám lộ chư hầu, đừng để họ làm cho hại quân sĩ của tôi". Quan Vũ nghe xong, mới biết Hoa Hùng đúng là 1 vị nghĩa sĩ, bởi thế ngay thức thì đáp ứng thỉnh cầu thứ hai của Hoa Hùng. ví như không hề trước trận doanh 2 bên, thì vì tư tình, có lẽ Quan Vũ đã sớm thả Hoa Hùng đi rồi.
Quan Vũ giơ tay lên nói: "Đem rượu tới đây!" quân sĩ phía sau tức thời với 2 chén rượu sizzling đến, Hoa Hùng tay phải rút bảo kiếm vạch lên tay trái một các con phố, rồi lấy máu tươi nhỏ vào chén rượu. Hoa Hùng cố nén nước mắt vui mừng, đầy xúc cảm nói: "Đại ca, kiếp này hận gặp quá muộn, giả dụ với kiếp sau, tôi nguyện cộng đại ca uống rượu ngàn chén, say ngã sa trường, tôi trước nhất kính đại ca một chén". Hoa Hùng tăng chén rượu lên, ực 1 tương đối đông đảo hết sạch. Quan Vũ cũng cảm khái nói: "Hiền đệ, chúng ta tuy rằng đều vì chủ, nhưng hiền đệ khẳng khái hiên ngang, xem thường chiếc chết, với khí phách của bậc anh hùng, khiến cho Quan mỗ rất cảm động, tướng sĩ toàn quân cũng đều rất cảm động. Tôi đã đáp ứng việc thì nhất định sẽ làm cho theo, nếu có gì trái ý hiền đệ, thì trời tru đất diệt! Tôi cũng kính hiền đệ 1 chén". đề cập xong Quan Vũ nâng cao chén rượu lên, ực 1 tương đối cũng hết sạch.
lúc ấy mặt trời dần mệnh chung theo bóng chiều tà, các đám mây xanh tỏa ánh hoàng hôn, một trận gió thổi khiến cho cát vàng bay mờ mịt, cờ quân bay lật phật, chiến mã hí vang. Tướng sĩ hai bên tận mắt chứng kiến màn ly biệt sinh tử, khí khái bi thương của 2 vị anh hùng dòng thế.
Hoa Hùng ứa nước mắt vì mừng tinh ma, quỳ gối dưới đất, hét to một tiếng: "Đại ca, xin nhận của tiểu đệ một lạy!" Hoa Hùng khấu đầu ba chiếc trước Quan Vũ. Quan Vũ cũng nước mắt lưng tròng, gối quỳ trên đất, bái Hoa Hùng ba bái: "Hiền đệ, đi tuyến phố bảo trọng!" Hoa Hùng vẫn quỳ gối, nói sở hữu Quan Vũ: "Đệ và đại ca tuy không sinh cộng ngày cộng tháng cộng năm, nhưng nguyện chết cùng ngày cộng tháng cộng năm. Đại ca, xin hãy động thủ".
lúc đấy quả thật rất nghĩa khí, trong Tam Quốc diễn nghĩa, trước trận doanh 2 bên, Quan Vũ không hề trói Hoa Hùng, mà Hoa Hùng hoàn toàn với thể thừa cơ chạy thoát về trận địa, sắm đường thoát thân, hoặc Hoa Hùng có thể rút kiếm đâm trộm Quan Vũ, thậm chí có thể chuyển bại thành thắng, nhưng 2 người đều hết sức thành thật nghĩa khí.
Quan Vũ đứng dậy, cởi cái chiến bào màu xanh lá ra, trải trước mặt Hoa Hùng, tay giương cây Thanh Lengthy Yển Nguyệt Đao, chỉ thấy 1 luồng sáng sượt qua, thủ cấp của Hoa Hùng đã rơi vào chiến bào. Quan Vũ lại lạy ba lạy trước di hài của Hoa Hùng, rồi khoác lại chiến bào và nhảy đầm lên chiến mã.
Trong Tam Quốc diễn nghĩa, khi đấy minh quân Viên Thiệu của mười tám lộ chư hầu khởi hành mệnh lệnh, toàn quân xuất kích. Chẳng ngờ Quan Vũ tức thì giương đao lên, thét lên một tiếng: "Ai dám tiến thêm một bước, thì đừng trách đao của Quan mỗ vô tình!" Tướng sĩ hai bên đã sớm bị khảng khái của 2 vị anh hùng cảm động tới phục sát đất, giờ không còn tâm can nào đánh trận nữa. Viên Thiệu thấy lòng quân đã bị Quan Vũ chiếm mất, chẳng bằng thu lại mẫu tình cá nhân, liền hạ lệnh thu quân.
Thực ra Quan Vũ trảm Hoa Hùng, nhưng không hề diệt mất oai phong của Hoa Hùng, mà làm dòng chết của Hoa Hùng tỏa ánh sáng chói lọi, hùng vĩ oanh liệt, hào khí xỉu trời. Sự hy sinh của Hoa Hùng cũng tôn lên tấm lòng cao cả, đức độ chói sáng, nghĩa đến mây xanh của Quan Vũ. Tôi nghĩ đây chính là nội hàm chữ "nghĩa" trong «Tam Quốc diễn nghĩa».
Từ khóa: Tam quoc dien nghia